Dixie de William S. Messier

Dixie-197x300Je suis allée récemment au Québec et par curiosité j’ai acheté 2 livres de littérature québécoise.

J’ai déjà lu plusieurs auteurs suisses alors… pourquoi pas.

J’en suis à la page 50 (sur 150) et je ne comprends pas ce qui se passe ! Il y a des mots dont je devine le sens mais je n’arrive pas à suivre l’intrigue ou même à savoir exactement de quoi l’auteur parle !

Je crois que je vais arrêter là !

J’espère que le second sera plus accessible 😉

Il fallait bien essayer !

La 4ème de couv :

À Saint-Armand, en 1993, un banjo surgit du sol.

Depuis qu’il l’a déterré, Gervais Huot tient l’instrument comme un bouclier devant tout ce qui l’effraie : les coyotes, les évadés de prison, les convois de moissonneuses-batteuses. Quand la  rumeur annonce qu’un malfrat rôde, toute la région dort mal. La viande disparaît des congélateurs, les employés agricoles s’absentent de l’ouvrage, la robine rend fou et les cigales hurlent.  Heureusement, il y a le gratte-corde de Gervais pour affronter le mal du monde.

Dixie est un roman sudiste, une vision fantasmagorique de la région frontalière – le long des lignes, où toutes sortes de récits foisonnent et frisent comme des ronces.

Tagué:, , , ,

10 réflexions sur “Dixie de William S. Messier

  1. nutella 22 janvier 2014 à 17 h 50 min Reply

    C’est quoi le 2e ?
    On m’avait offert un livre aussi avec trop d’expressions quebecoises et ca en devenait incompréhensible pour nous « sacrés francais » !
    Il y a un auteur quebecois que j’aime bien c’est Michel Tremblay et ses livres sur « la chronique du plateau Mont Royal ». Et puis Arlette Cousture aussi (dans un autre genre, plus lecture feminine…)

    J’aime

  2. Alice 22 janvier 2014 à 20 h 59 min Reply

    Whaou en effet, faudrait un lexique en fin de livre!

    J’aime

  3. MHF 22 janvier 2014 à 21 h 13 min Reply

    Oui c’est Michel Tremblay, ce sera plus facile. Le libraire québécois m’avait prévenue mais il pensait que je pourrais comprendre celui-là !

    J’aime

  4. MHF 22 janvier 2014 à 21 h 13 min Reply

    Il faudrait quelqu’un qui m’explique le pourquoi du comment !!!
    Merci 🙂

    J’aime

  5. anne 23 janvier 2014 à 11 h 05 min Reply

    MDR… c’est vrai qu’en suisse on essaie d’être compréhensibles 😉

    J’aime

  6. Cathy 23 janvier 2014 à 19 h 39 min Reply

    Quelle aventurière tu es !
    J’ai lu deux auteurs canadiens: Antonine Maillet Pélagie-la-charette. Prix Goncourt 1979 et Nancy Huston Danse noire. Ca perd tout son charme quand on bute sur les mots.

    J’aime

  7. MHF 27 janvier 2014 à 20 h 22 min Reply

    Ceux que tu m’as prêté l’étaient 😉

    J’aime

  8. MHF 27 janvier 2014 à 20 h 34 min Reply

    Nancy Huston vit à Paris non ?
    Je ne sais plus ce que j’ai lu d’elle 😉

    J’aime

  9. MHF 27 janvier 2014 à 20 h 54 min Reply

    Merci 🙂

    J’aime

N'hésitez pas à laisser un commentaire :)

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

%d blogueurs aiment cette page :